星期二, 12月 26, 2006

甜姐兒 vs 甜姨兒

  前不久在沙田遇到當了女牧師的朋友,她馬上教導身邊的兩位侄女叫我「姐姐」,我聽了喜的用雙手掩住張大了的嘴巴,哈哈大笑著,然後告訴旁邊另一位朋友說「看,『姐姐』哦」。朋友聽了應我說:「哎,給你面子嘛。」

  我聽了馬上對著女牧師朋友與那兩位可愛的小女生鞠個躬,然後說:「謝謝你們給我面子叫我姐姐。」然後在一片笑鬧中,大家互道了再見。

  前幾天在營會,留意到兩個很乖巧的女中學生。忍不住跑去問她們叫甚麼名字,同時也告訴她們我的名字。想不到她們兩個聽了,同聲有禮的、恭恭敬敬的喊了我一句「美玲姨姨」,聽的我「目瞪口呆」。好在她們夠「醒目」,一看到我「花容失色」,立刻慌忙改口叫「美玲姐姐」,逗的我笑到見牙不見眼。

  唉,這種情況,近年已經發生了好多好多次。其實連小朋友都留意到我臉上的老人斑,以及額角的一撮白髮,常說我老了。可我這個心裏認老的姨姨,耳朵卻是死不認老,最喜歡聽甜言蜜語,「姐姐」聽起來像是「甜姐兒」,哪有「甜姨兒」的嘛,對嗎?哈哈哈哈哈……

3 則留言:

匿名 說...

曾几何时, 小朋友的对我的称呼已经从"姐姐"改为"阿姨".
其实我也不介意, 拿个镜子照一照, 我的确不再是"姐姐" ^_^
只是不知道什么时候会变成"安娣".. 哈哈!!

Mee Ling 說...

哈哈哈,其實我也不忍心"擾亂"小朋友的判斷力,哈哈。

Mee Ling 說...

男,不要懷疑,你絕對是最甜美的甜姐兒!